home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Video Strip Poker (Supreme) / Video Strip Poker Supreme.iso / files / lang / nld.lng < prev    next >
INI File  |  2006-06-29  |  8KB  |  214 lines

  1. [NLD]
  2. /#jezyk/=Nederlands
  3. /#skrypt/=0
  4. /sa nowe przeciwniczki/=Er zijn nieuwe tegenspeelsters
  5. /odmawiam/=*alt
  6. {
  7. |Wie denk je wel dat ik ben?!|
  8. |Bedankt, maar liever nu niet|
  9. |Misschien later?|
  10. |Ik wacht hier nog even mee...|
  11. |Voorlopig moet ik je aanbod afslaan...|
  12. }
  13. /brak aktualizacji/=Er zijn geen nieuwe updates
  14. /tlo muzyczne/=SOUNDTRACK
  15. /talia/=DEK
  16. /wprowadz login i haslo/=Voer S/N en paswoord in dat u per e-mail kreeg na de aankoop van het spel
  17. /login/=S/N
  18. /haslo/=paswoord
  19. /aktywuj gre/=Activeer het spel!
  20. /aktywacja online/=AUTOMATISCHE ACTIVERING
  21. /aktywacja offline/=HANDMATIGE ACTIVERING
  22. /laczenie z serwerem/=Verbinding met de server....
  23. /brak polaczenia/=Geen verbinding
  24. /polaczono/=Verbonden
  25. /rejestracja pomyslna/=
  26. /zakupione przeciwniczki sa odblokowane/=De tegenspeelsters zijn geactiveerd
  27. /oczekiwanie na kod/=Wacht op de activering van de tegenspeelsters
  28. /sprobuj ponownie pozniej/=Probeer later opnieuw
  29. /gra nie zostala zakupiona/=Dit spel werd niet aangekocht
  30. /kup legalna wersje gry/=Koop een volledige versie van het spel!
  31. /blad dostepu - skontaktuj sie z producentem/=Fout bij de toegang û neem contact op met de producent!
  32. /nie masz internetu/=< u hebt geen internetverbinding 
  33. /masz internet/=< u hebt een internetverbinding 
  34. /nie zarejestrowana/=niet geregistreerde versie 
  35. /demo/=demo 
  36. /aktualizowac gre/=Er bestaat een nieuwe versie van het spel. Wilt u het nu updaten?
  37. /plik niekompatybilny/=Deze file is beschadigd of niet compatibel met de huidige versie van het spel
  38. /kup teraz/=Koop nu!
  39. /pobierz/=Download via internet! 
  40. /glosnosc/=GELUIDSSTERKTE
  41. /funkcje specjalne/=SPECIALE FUNCTIES
  42. /pelny ekran/=VOLLEDIG SCHERM 
  43. /trojka/=three of a kind 
  44. /dwie pary/=two pairs 
  45. /para/=pair 
  46. /ok/=OK
  47. /domyslne/=Standaard
  48. /cofnij/=Terug 
  49. /dalej/=Verder 
  50. /finisz/=Einde 
  51. /skojarz pliki/=Open de *.vs4 files met het spel 
  52. /dodaj do start/=Voeg het spel toe aan het startmenu 
  53. /dodaj na pulpit/=Plaats een snelkoppeling op het bureaublad
  54. /trwa instalacja/=Het spel wordt geinstalleerd. Wacht even ...
  55. /instalacja zakonczona/=De installatie is beδindigd. Veel plezier met het spel!
  56. /uruchom gre/=Start het spel
  57. /akceptuje umowe/=Ja, ik aanvaard de voorwaarden
  58. /nie akceptuje umowy/=Nee, ik aanvaard de voorwaarden niet, ik wil het spel niet opstarten
  59. /zastawiam ubranie/=*alt 
  60. {
  61. |Niet slecht. Bij mij gaat het niet zo goed, ik moet mijn kleren in onderpand geven.|
  62. |Dat is nu eenmaal het spel. Je geeft je kleren in onderpand.|
  63. |Ik geef mijn kleren in onderpand. Geef me wat geld in ruil.|
  64. |Ik heb toevallig slechte kaarten. Ik stel voor om mijn kleren in onderpand te geven.|
  65. |Ik heb geld nodig. Neem mijn kleren in onderpand.|
  66. |Nu geef ik mijn kleren in onderpand, maar wacht, straks is het jouw beurt!|
  67. |Je vindt het blijkbaar leuk om mij van mijn kleren te beroven, hΘ?|
  68. |Ik dacht dat ik aan het winnen was en nu moet ik mijn kleren in onderpand geven.|
  69. |Kalm aan! Laten we nog wat verder spelen!|
  70. |DaÆs zeker een misverstand! Hoezo? Mijn kleren in onderpand geven?!|
  71. }
  72. /zastawiam koniec/=*alt 
  73. {
  74. |Dring toch niet zo aan! Ik heb niets meer om in onderpand te geven.|
  75. |Kalm aan! Laten we nog wat verder spelen!|
  76. |Wat moet ik nu in onderpand geven?|
  77. |Je speelt echt niet slecht, maar ik heb niets meer om in onderpand te geven!|
  78. |Als ik verlies, spelen we nog een partijtje|
  79. |Kom nou, laten we nog wat verder spelen ...|
  80. |Jij denkt alleen maar aan winnen...|
  81. }
  82. /gratuluje/=Proficiat !
  83. /rozebrales mnie/=*alt 
  84. {
  85. |Dat was het dan! Proficiat, je speelt echt niet slecht!|
  86. |Spijtig dat het spel al gedaan is. Ik stel voor om nog een partijtje te spelen.|
  87. |Het was echt een plezier om met jou te spelen, maar ik heb spijtig genoeg niets meer om in onderpand te geven...|
  88. |Dat was het dan. Wanneer spelen we nog eens een partijtje?|
  89. |Schitterend partijtje! Ongelooflijk spannend! Spelen we nog eens?|
  90. |Nou ja, nu eens winnen, dan weer verliezen. Deze keer had ik niet veel geluk...|
  91. |Het was leuk om met jou te spelen. Je bent gewoon goed!|
  92. }
  93. /czy chcesz kontynuowac/=Wilt u het onderbroken spel voortzetten?
  94. /autoinstalacja/=AUTOMATISCHE INSTALLATIE 
  95. /ustawienia wymagaja zakonczenia gry/=Het spel moet beδindigd worden om deze wijzigingen in te voeren. Wilt u de wijzigingen bevestigen?
  96. /na pewno chcesz wyjsc z gry/=Wilt u het spel stopzetten?
  97. /karty/=kaarten
  98. /poker/=straight flush 
  99. /kareta/=four of a kind 
  100. /kolor/=flush 
  101. /strit/=straight 
  102. /full/=full house 
  103. /uwaga! problem video/=Opgelet! Probleem met het afspelen van de interactieve video.
  104. /uwaga! sprawdz kodeki/=Controleer of de videocodecs correct geinstalleerd zijn in het systeem.
  105. /plik gracza jest uszkodzony/=De spelerfile is beschadigd û de installatie werd geannuleerd! 
  106. /to twoj numer/=Dit is de INSTALL CODE voor deze computer û bewaar ze!
  107. /podasz go przy zakupie/=Geef ze op om de UNLOCK CODE te verkrijgen om de nieuwe spelers te activeren
  108. /gre mozesz zakupic/=de UNLOCK CODE kunt u verkrijgen bij: www.striptease-poker.com/customer
  109. /podaj kod dostepu/=Voer de UNLOCK CODE in: 
  110. /kod info/=De geldige UNLOCK CODE krijgt u na de aankoop van nieuwe spelers
  111. /wprowadz kod/=Voer de code in
  112. /dodaj nowa/=Voeg een nieuwe toe 
  113. /anuluj/=Annuleer
  114. /tak/=Ja
  115. /usunac przeciwniczke/=Tegenspeelster verwijderen?
  116. /update/=Actualiseren 
  117. /manager/=MANAGER 
  118. /nie zainstalowana/=NIET GEINSTALLEERD
  119. /czeka na kod/=WACHT OP DE CODE
  120. /gotowa do gry/=KLAAR VOOR HET SPEL
  121. /status/=Status
  122. /oddaje/=Teruggave:
  123. /pozyczam/=Lening:
  124.  
  125. /zastawiam/=Onderpand:
  126. /remis/=Gelijkspel!
  127. /pula zostaje/=De pot blijft
  128. /chce wymienic karty/=Ik wil mijn kaarten verwisselen.
  129. /chcesz wymienic karty/=Jij wilt je kaarten verwisselen.
  130. /5 karty/=Ik verwissel 5 kaarten
  131. /4 karty/=Ik verwissel 4 kaarten
  132. /3 karty/=Ik verwissel 3 kaarten
  133. /2 karty/=Ik verwissel 2 kaarten
  134. /1 karty/=Ik verwissel 1 kaarten
  135. /5 karty ty/=Jij verwisselt 5 kaarten
  136. /4 karty ty/=Jij verwisselt 4 kaarten
  137. /3 karty ty/=Jij verwisselt 3 kaarten
  138. /2 karty ty/=Jij verwisselt 2 kaarten
  139. /1 karty ty/=Jij verwisselt 1 kaarten
  140. /potwierdz wymiane/=Bevestig de verwisseling...
  141. /nie wymieniam kart/=Ik verwissel mijn kaarten niet
  142. /nie wymieniasz kart/=Jij verwisselt je kaarten niet
  143. /sprawdzam/=Ik check! 
  144. /sprawdzasz/=Jij checkt. 
  145. /wymieniam karty!/=Ik verwissel mijn kaarten!
  146. /ty pass/=Jij past! 
  147. /pass/=Ik pas! 
  148. /stawiam/=Mijn inzet:
  149. /stawiasz/=Jouw inzet:
  150. /przebijasz/=Jij slaat
  151. /przebijam/=Ik sla
  152. /czekam/=Ik wacht
  153. /czekasz/=Jij wacht
  154. /wygralam/=Ik heb gewonnen!
  155. /wygrales/=Ik heb verloren!
  156. /rozbieram/=Ik doe uit 
  157. /ubieram/=Ik doe aan
  158. /ubranie/=kleren 
  159. /nie masz pieniedzy/=Jij hebt geen geld!
  160. /wygralam gre/=Ik heb het spel gewonnen!
  161. /sprobuj innym razem/=Volgende keer beter.
  162. /janic/=Ik heb niets 
  163. /japara/=Ik heb een pair
  164. /jadwiepary/=Ik heb two pairs
  165. /jatrojka/=Ik heb three of a kind
  166. /jastraight/=Ik heb straight
  167. /jakolor/=Ik heb flush
  168. /jakareta/=Ik heb four of a kind
  169. /jafull/=Ik heb full house
  170. /japoker/=Ik heb straight flush
  171. /tynic/=Jij hebt niets
  172. /typara/=Jij hebt een pair
  173. /tydwiepary/=Jij hebt two pairs
  174. /tytrojka/=Jij hebt three of a kind
  175. /tystraight/=Jij hebt straight
  176. /tykolor/=Jij hebt flush
  177. /tykareta/=Jij hebt four of a kind
  178. /tyfull/=Jij hebt full house
  179. /typoker/=Jij hebt straight flush
  180. /dzwiek/=GELUID 
  181. /muzyka/=MUZIEK 
  182. /dzwieki fx/=GELUID FX 
  183. /sufler/=SOUFFLEUR 
  184. /jezyk/=TAAL 
  185. /skora/=THEMA 
  186. /animacja/=ANIMATIE
  187. /start gry/=START HET SPEL 
  188. /opcje/=OPTIES 
  189. /zasady/=SPELREGELS 
  190. /o programie/=OVER HET PROGRAMMA 
  191. /koniec/=EINDE 
  192. /prosze czekac/=Wacht even...
  193. /usunac gre z dysku/=Wilt u het programma van de computer verwijderen?
  194. /nie/=Nie
  195. /deinstalacja zakonczona/=Verwijdering beδindigd!
  196. /katalog instalacyjny/=Installatiefolder: 
  197. /instalacja pelna/=Volledige installatie
  198. /instalacja minimalna/=Aangepaste installatie 
  199. /niewlasciwy katalog/=Verkeerde folder. 
  200. /instalacja przerwana/=Installatie onderbroken! 
  201. /blad/=Fout 
  202. /za malo miejsca na dysku/=Te weinig plaats op de harde schijf.
  203. /akceptuje/=Aanvaarden 
  204. /nie akceptuje/=Niet aanvaarden 
  205. /umowa/=Overeenkomst
  206. /start/=Start
  207. /kopiowanie plikow/=Kopiδren van de files.
  208. /sukces/=Installatie beδindigd!
  209. /bledny kod/=Foute code û probeer opnieuw!
  210. /usun/=Verwijderen
  211. /dodaj/=Toevoegen
  212. /usunac zaznaczonego gracza/=De aangeduide speler verwijderen?
  213. /gracz juz jest zainstalowany/=Deze speler is al geinstalleerd!
  214. /trwa proces instalacji/=De installatie is bezig.